1、全部转化成汉语拼音2、姓的第一个字母一定要大写,如果姓是两个字或者三个,都组合成一个英文单词比如:欧阳可以写成Ouyang3、名字同理,不管是几个字,全部组合成一个英文单词,并且不用大写比如:震华可以写成zh...
1、人名用拼音就可以,一般把名放在前,姓放在后。开头第一个字母大写。如:XiaoyingSun,孙小英。2、中国城市名英译用拼音,两个字的拼音要连在一起为一个词,首字母大写,如:Beijing,北京;Shanghai,上海。3、地...
根据读音不同翻译的。在对外翻译英语时,中文名称有两种翻译方法,采用的是拼音法,就是直接使用汉语拼音来作为中文的英语翻译单词,在这种标音法中,单词的发音方式是汉语拼音而不是英文。港台等以外的中文地区使用的...
第一种方法是:起一个与中文名字“谐音”的英文名字。比如李梅,可以起MayLi,“梅”与May正好谐音。下面是四个例子,您可以参考。许多《英汉词典》的附录部分,都有英文名字的列表,您可以根据您的名字的汉语发音,找一...
英文名字一般是通过音译翻译成中文的,一般情况下,比较常见的英文名字比如James,Lily,Lucy,Catherine,Green,Gorge等都有固定的中文翻译,只要百度一下就清楚了,但是少见又拗口的英文名字需要自己音译成汉字,比如Benedict...
firstname(givenname)也就是中国人说的名+middlename+familyname(中国人说的姓)譬如:JK罗林J是中国人所说的名。K是,中间名也是取的罗林是姓,外国人一般可以缩写前两个名但不缩写姓。英语姓名的...
汉字韩国式英文拼写:Lee(现代韩国文读作Yi,其英文拼音所体现的是传统读音)汉字朝鲜式英文拼写:Ri(源自朝鲜文读音,基本贴近中文读音)此外还存在其他拼写,总之没有对应式的翻译...
Jasmin作为英文名字,翻译为:雅斯曼、贾斯敏或者贾丝敏。英文名字一般都是按照音译来进行翻译,而不是意译,所以,应译为雅斯曼,这样译也是比较好听的英文女名。读音:英['dʒæzmɪn]美['dʒ...
peng。这样用英文翻译就可以了。举个例子:比如“李晓明”这个名字,有两种写法:1)LiXiaoming(这种一般写给中国人或会中文的人看,因为中国人习惯姓在前,名在后,你这样写的话,读出来时他也才容易明白)2)...
常见的英文名字翻译如下:1、Amram,此英文名字,中文音译为阿姆拉姆,长度为5,悦耳动听简单,适合大家英文起名,此外,这个英文名字还有很好的印象,象征小男人率真、敏感。amram在国外,认为具有有创造力、勇敢的品格,阿姆拉姆...