It'snoneofyourbusiness.意思是不关你事,相当于你说的"你管我".
你管我=少管我的事=管好你自己=少管闲事=Mindyourownbusiness!最常用的日常用语
management英[ˈmænɪdʒmənt]美[ˈmænɪdʒmənt]n.管理;管理人员;管理技巧,处事的能力;[例句]Thezooneededbettermanagementrather...
或者Justleaveitalone.
我的事不用你管,我恨你!It'snoneofyourbusiness,Ihateyou!语言更重一点:It'snotyourfuckingbusiness,Ihateyou!一般是这样说的。有问题请追问、希望及时采纳——♥多谢~...
掌管用英语表示为:beinchargeof,其例句为:HewillbeinchargeofallhiringandfiringatPHA.他将负责公共房产管理局所有人员的雇用和解聘事务。Ifhisreactionsaresoslow,heshouldn'tbein...
最地道的,不是字面翻译的“youaresomebodyofme?”(你是我什么人吗?其实就是中文的你和我有关系么)“justleavemealone,okay?”(就是别管我了,很地道的说法)字面对应翻出来很牵强...
3.Icouldbeatthecrapoutofyouforthis.4.KeepTalking.(注意语气,重点在talking...意思可以理解成是:你接着说,说完了我再揍你.)5.Roll!或Getlost!6.I'lltakeyoudown!7.I'llstuff...
抱怨语气theonlythingyoucandoistomanageme你唯一会做的事情就是管着我Youcanonlymanageme你仅仅能管着我(意思是你不能再对我做别的事情了)
Becauseyouaremylove,SoIhavetocontrolyou