最新文章专题视频专题关键字专题1关键字专题50关键字专题500关键字专题1500TAG最新视频文章视频文章20视频文章30视频文章40视频文章50视频文章60 视频文章70视频文章80视频文章90视频文章100视频文章120视频文章140 视频2关键字专题关键字专题tag2tag3文章专题文章专题2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章专题3
檀溪寻故人译文及注释 赠岭上梅古诗意思 黄生借书说翻译全文 硕人注释 题诗后原文及翻译 别赋的赏析 杨布打狗讲解视频 夏日山中讲解视频 黍离赏析讲解 杳杳寒山道翻译 春居古诗的意思 古诗山中留客及翻译 伤仲永原文及翻译视频讲解 一棵开花的树主要讲了什么 简兮原文及翻译 始得西山宴游记赏析及感悟 五代史伶官传序原文翻译赏析 义结金兰是指什么意思 成语形影不离的意思 三头六臂的解析 君子于役解释 古诗舟过安仁视频讲解 《狱中题壁》的意思 天竺寺八月十五日夜桂子视频赏析 《十六字令三首》译文 南乡子·登京口北固亭有怀意思 水调歌头游泳主旨 复活怎么理解 行行重行行古诗鉴赏 五柳先生传全文及注释 古文晏子使楚的译文 我爱这土地解读 戏题盘石王维赏析 《送王昌龄》翻译 钴鉧潭西小丘记讲解视频 出其东门翻译 夜筝赏析 燕诗示刘叟表达的意思 陶者赏析视频 临安春雨初霁主题思想
当前位置: 首页 - 综合 - 知识百科 - 正文

夜别韦司士翻译

来源:懂视网 责编:小OO 时间:2022-12-29 23:23:27
文档

夜别韦司士翻译

《夜别韦司士》的首联写馆舍夜宴,高大的客馆里灯火通明,酒香清洌,一直喝到夜钟响、归雁鸣的月落时分,连用【夜钟】、【残月】、【雁归声】,三个与夜间及别离相关的意象,既能显示出时间的推移与宴席的时间很长,又渲染了浓郁的别离气氛,次联点明送别。
推荐度:
导读《夜别韦司士》的首联写馆舍夜宴,高大的客馆里灯火通明,酒香清洌,一直喝到夜钟响、归雁鸣的月落时分,连用【夜钟】、【残月】、【雁归声】,三个与夜间及别离相关的意象,既能显示出时间的推移与宴席的时间很长,又渲染了浓郁的别离气氛,次联点明送别。

视频内容

哈喽,大家好!今天要给大家讲解的是诗词《夜别韦司士》;

夜别韦司士

唐·高适

高馆张灯酒复清,夜钟残月雁归声。只言啼鸟堪求侣,无那春风欲送行。黄河曲里沙为岸,白马津边柳向城。莫怨他乡暂离别,知君到处有逢迎。

这首诗的首联写馆舍夜宴,高大的客馆里灯火通明,酒香清洌,一直喝到夜钟响、归雁鸣的月落时分,连用【夜钟】、【残月】、【雁归声】,三个与夜间及别离相关的意象,既能显示出时间的推移与宴席的时间很长,又渲染了浓郁的别离气氛,次联点明送别,用到典故【啼鸟堪求侣】,出自《诗经·小雅·伐术》中【嘤其鸣矣,求其友声】,意思是鸟儿嘤嘤地叫,欢快地呼唤朋友,在这里作者是用来表示,庆幸自己能够结识韦司士这样的才士作为新交;

春风欲送行,将【春风】人格化,写出了朋友送别的温煦情意,腹联是对韦司士所经行程的想象,描写到黄河曲里沙为黄河岸,白马津边柳向白马城,尾联是对被送别对象的祝愿,说的是希望韦司士不要因他乡这次的别离而难过,因为前路方长,我深知你的为人和才名,你到处都会受到当地主人的热情接待与欢迎,将伤别化为对前路处处有逢迎的热情祝愿和乐观展望,而且对韦司士的为人作了热情的赞颂;

诗中的【张灯】指摆设灯火,【清】指酒的清醇,【雁归声】指雁归飞时的叫声,【无那】是表示无奈、无可奈何,【黄河曲】指黄河湾,【白马津】是古代黄河津渡名,【逢迎】表示迎接的意思;

作者高适,字达夫、仲武,世称“高常侍”,唐代著名的边塞诗人,其诗作笔力雄健,气势奔放,与岑参齐名,世称“高岑”;

好的,以上就是本期节目的全部内容,我们下期再见。

声明:本网页内容旨在传播知识,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。TEL:0731-84117792 E-MAIL:11247931@qq.com

文档

夜别韦司士翻译

《夜别韦司士》的首联写馆舍夜宴,高大的客馆里灯火通明,酒香清洌,一直喝到夜钟响、归雁鸣的月落时分,连用【夜钟】、【残月】、【雁归声】,三个与夜间及别离相关的意象,既能显示出时间的推移与宴席的时间很长,又渲染了浓郁的别离气氛,次联点明送别。
推荐度:
  • 热门焦点

最新推荐

猜你喜欢

热门推荐

专题
Top