最新文章专题视频专题关键字专题1关键字专题50关键字专题500关键字专题1500TAG最新视频文章视频文章20视频文章30视频文章40视频文章50视频文章60 视频文章70视频文章80视频文章90视频文章100视频文章120视频文章140 视频2关键字专题关键字专题tag2tag3文章专题文章专题2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章专题3
送邹明府游灵武译文 初晴游沧浪亭解析 瀑布联句翻译赏析 苏轼芙蓉城赏析 逢病军人赏析 对送韩十四江东觐省赏析 《送王昌龄》全诗翻译 戏题盘石古诗赏析 我爱这土地原文赏析 晏子使楚译文 《五柳先生传》赏析 《行行重行行》诗歌鉴赏 虞美人春花秋月何时了译文 复活讲的是什么 水调歌头游泳词解 南乡子登京口北固亭有怀赏析 十六字令三首译文 《望星空》赏析 天竺寺八月十五日夜桂子古诗意思 《相遇》主要内容 钴鉧潭西小丘记阅读理解 出其东门讲解 《胠箧》全文翻译 陌生人讲解 白居易的夜筝的译文 峡口送友人翻译 春别曲的意思 赏析定风波莫听穿林打叶声苏轼 陶者古诗的意思 临安春雨初霁主旨 刘半农教我如何不想她赏析 匏有苦叶啥意思 夜泊旅望翻译赏析 花下醉李商隐古诗赏析 苏轼祭常山回小猎翻译 wifi密码忘了怎么重设密码 欧阳修泷冈阡表译文及赏析 忆扬州的诗意 江城子密州出猎译文 对后赤壁赋的理解
当前位置: 首页 - 综合 - 知识百科 - 正文

河湟翻译

来源:懂视网 责编:小OO 时间:2022-12-29 23:23:23
文档

河湟翻译

《河湟》是唐代文学家杜牧创作的一首诗,这首诗前四句感慨宰相元载,提出过收复失地的建议,却遭陷害,唐宪宗在看地图时,也曾感叹过河湟地区的失陷,常常想恢复失地,但未及西征,便赍志以殁。
推荐度:
导读《河湟》是唐代文学家杜牧创作的一首诗,这首诗前四句感慨宰相元载,提出过收复失地的建议,却遭陷害,唐宪宗在看地图时,也曾感叹过河湟地区的失陷,常常想恢复失地,但未及西征,便赍志以殁。

视频内容

哈喽,大家好!今天要给大家讲解的是《河湟》;

河湟

【作者】唐·杜牧

元载相公曾借箸,宪宗皇帝亦留神。旋见衣冠就东市,忽遗弓剑不西巡。牧羊驱马虽戎服,白发丹心尽汉臣。唯有凉州歌舞曲,流传天下乐闲人。

意思是说元载相公曾具体筹划过收复河湟,宪宗皇帝对此事关心也格外留神,不久却见大臣身穿朝服就刑东市,皇上也突然驾崩来不及实施西巡,河湟百姓虽然穿着戎服牧羊驱马,可是他们白发丹心仍是唐朝臣民,只有产生于凉州的动人歌舞乐曲,流传天下在娱乐着那些富贵闲人,其中【河湟】指的是黄河上游及湟水流域一带,【留神】的意思是说关注河湟地区局势,【闲人】指的是闲散之人;

《河湟》是唐代文学家杜牧创作的一首诗,这首诗前四句感慨宰相元载,提出过收复失地的建议,却遭陷害,唐宪宗在看地图时,也曾感叹过河湟地区的失陷,常常想恢复失地,但未及西征,便赍志以殁,后四句写河湟地区的百姓虽然沦为异族臣民,身着戎服牧羊驱马,但却仍然“白发丹心”地忠于汉家王朝,可是当时的统治者却对此无所谓,只是对“凉州歌舞曲”很感兴趣,过着悠闲享乐的生活;

全诗歌颂长期受奴役、渴望版图归唐的河湟地区人民,讥刺无心国事而只知享乐的统治者,风格劲健而不枯直,意境阔大而显深沉,笔锋斡旋之中可见冷光四射,直刺麻痹已久的人心,作者杜牧,唐代诗人,字牧之,京兆万年人(今陕西西安人),多写景抒情的小诗,清丽生动,和李商隐合称为【小李杜】;

好的,以上就是本期关于《河湟》的全部内容,我们下期再见。

声明:本网页内容旨在传播知识,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。TEL:0731-84117792 E-MAIL:11247931@qq.com

文档

河湟翻译

《河湟》是唐代文学家杜牧创作的一首诗,这首诗前四句感慨宰相元载,提出过收复失地的建议,却遭陷害,唐宪宗在看地图时,也曾感叹过河湟地区的失陷,常常想恢复失地,但未及西征,便赍志以殁。
推荐度:
  • 热门焦点

最新推荐

猜你喜欢

热门推荐

专题
Top