最新文章专题视频专题关键字专题1关键字专题50关键字专题500关键字专题1500TAG最新视频文章视频文章20视频文章30视频文章40视频文章50视频文章60 视频文章70视频文章80视频文章90视频文章100视频文章120视频文章140 视频2关键字专题关键字专题tag2tag3文章专题文章专题2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章专题3
天竺寺八月十五日夜桂子译文 相遇视频讲解 狱中题壁译文 舟过安仁古诗的意思 赏析君子于役 《听张立本女吟》的意思 缚鸡行翻译 白居易苦热题恒寂师禅室古诗原文翻译赏析 李商隐的韩碑讲解 黄台瓜辞赏析 我的思念是圆的如何理解 夜别韦司士诗文翻译 何草不黄解析 别东林寺僧视频讲解 清平乐会昌翻译 檀溪寻故人解析 赠岭上梅的原文翻译 宋定伯捉鬼的白话翻译 袁枚黄生借书说翻译 硕人翻译及赏析 十六字令三首诗意 南乡子登京口北固亭有怀思想感情 水调歌头游泳译文 复活讲的什么 李煜虞美人春花秋月何时了赏析 赏析行行重行行 五柳先生传的翻译 晏子使楚的译文 《我爱这土地》赏析 戏题盘石赏析 送王昌龄李颀解析 送韩十四江东觐省阅读理解 逢病军人古诗意思 芙蓉城全文翻译 瀑布联句的译文 初晴游沧浪亭古诗翻译 送邹明府游灵武翻译赏析 河湟译文 胠箧讲解视频 夜筝原文翻译
当前位置: 首页 - 综合 - 知识百科 - 正文

鸱鸮全文及翻译

来源:懂视网 责编:小OO 时间:2022-12-29 23:23:24
文档

鸱鸮全文及翻译

《鸱鸮》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗,这是一篇用动物寓言故事以寄寓人生感慨或哲理的诗歌,诗中描写母鸟在鸱鸮去抓它的小鸟之后,为了防御外来的再次侵害,保护自己的小鸟,不怕辛劳,全诗四章,每章五句。
推荐度:
导读《鸱鸮》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗,这是一篇用动物寓言故事以寄寓人生感慨或哲理的诗歌,诗中描写母鸟在鸱鸮去抓它的小鸟之后,为了防御外来的再次侵害,保护自己的小鸟,不怕辛劳,全诗四章,每章五句。

视频内容

哈喽,大家好!今天要给大家讲解的是古诗《鸱鸮》;

鸱鸮

【作者】先秦·佚名 

鸱鸮鸱鸮,既取我子,无毁我室,恩斯勤斯,鬻子之闵斯,迨天之未阴雨,彻彼桑土,绸缪牖户,今女下民,或敢侮予?予手拮据,予所捋荼,予所蓄租,予口卒瘏,曰予未有室家,予羽谯谯,予尾翛翛,予室翘翘,风雨所漂摇,予维音哓哓!

意思是说猫头鹰啊猫头鹰,已经夺走了我的雏子,再不能毁去我的窝巢,我含辛茹苦,早已为养育雏子生病了!我趁着天未阴雨,啄取那桑皮桑根,把那门窗修补好,现在你们树下的人,还有谁敢将我欺凌,我手累得已经拘挛,采来野草把窝垫,我还要贮存过冬的粮食,嘴巴也累得满是伤,只为了还未筑好的家,我的翅羽稀落,我的尾羽枯槁,我的巢儿垂危,正在风雨中飘摇,我只能惊恐地哀号;

在这首诗中有几个字的读音需要注意,女通【汝】(表示【你】的意思),拮据意思是手病,这里指鸟脚爪劳累,捋意思是成把地摘取,卒瘏意思是患病,卒通【悴】,憔悴的悴;

《鸱鸮》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗,这是一篇用动物寓言故事以寄寓人生感慨或哲理的诗歌,诗中描写母鸟在鸱鸮去抓它的小鸟之后,为了防御外来的再次侵害,保护自己的小鸟,不怕辛劳,全诗四章,每章五句,通篇以母鸟的口吻,逼真地传达出既丧爱雏、复遭巢破的禽鸟之伤痛,塑造了一只虽经灾变却不折不挠重建家室的可敬母鸟的形象;

好的,以上就是本期关于古诗《鸱鸮》的全部内容,我们下期再见。

声明:本网页内容旨在传播知识,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。TEL:0731-84117792 E-MAIL:11247931@qq.com

文档

鸱鸮全文及翻译

《鸱鸮》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗,这是一篇用动物寓言故事以寄寓人生感慨或哲理的诗歌,诗中描写母鸟在鸱鸮去抓它的小鸟之后,为了防御外来的再次侵害,保护自己的小鸟,不怕辛劳,全诗四章,每章五句。
推荐度:
  • 热门焦点

最新推荐

猜你喜欢

热门推荐

专题
Top