白话译文:花开的时候你不能和我一起欣赏,花落的时候你无法与我一起悲伤。要问我的相思在何处,就在那花开花谢的时候。采摘一根根小草结成同心,用它赠送给我的亲爱知音。春天里的忧愁纵然断绝了,春鸟一声又一声发出哀吟。
薛涛的一句诗,意思就是说,开花的时候,不能在一起共同欣赏;花谢的时候,不能够在一起为花哀叹:无论花开花落,始终不得缘分不得相聚,正是所谓"欲问相思处,花开花落时"之悲
花开“同赏”,花落“同悲”,这是思妇与丈夫共同追求和向往的最理想的情爱境界。然而,事与愿违,却花开不能“同赏”,花落也不能“同悲”,这恐怕是夫妻之间的情爱的不幸与悲怆。有哪一对情人不希望“比翼双飞”,...
“花开不同喜,花落不同悲”应为“花开不同赏,花落不同悲”,意思是:两人分开两地,花开花落时都不在一起,花开的时候不能和你一起欣赏,花落了也不能一起惋惜,隐含着两人分开时间之长之意。“花开不同赏,...
花落了也不能一起惋惜。如果有人什么时候最相思,便是在花开花落的时节啊。暗喻不能和的人一起分享快乐,又不能和她互诉衷肠,抚慰悲伤。其实从花落到花开,花开到花落,从未停止思念对方。望采纳,谢谢...
直译:花开的时候不能同赏,花落的时候不能同悲。想要问相思之情在那里?就是在这花开花落的时候。
回更正一下题目,正确的诗句应是:花开不同赏,花落不同悲。诗句的意思是:花开的时候不能和你一起欣赏,花落了也不能一起惋惜。结合后两句:“欲问相思处,花开花落时。”的意思:如果有人什么时候最相思,便是在花开花...
不同地内心情感。“若问相思处,花开花落时”,意味着人生的每一次开始和结束,生命中的每一次相遇和分离,生活中的每一次惊喜,每一次参与,每一次失败、失落,都有不同的感动与感悟,都有不同的滋味和情感。
从这句话中也可以引申为两个相爱的人彼此分居,不能一起生活,每年花开的时候都是自己独自欣赏,花落亦如此,不能时常见到对方,彼此心生思念,这种思念之情在花开花落的时候尤其明显,不能同喜,亦不能同悲。
孤单人的寂寞之情,无人相知相伴.前三句通过直译就可以理解的,像一楼作出的解释一样.全诗的点睛之笔就在第四句,自己情感诉求寄托在花开花落的巨大落差里,花开的喜悦直转花落的哀切,看着花开花落的自然现象,始终只有我一...