当前位置:首页-专题-石壕吏翻译及解析

石壕吏翻译及解析

石壕吏翻译及解析相关信息
石壕吏翻译及解析相关问答
  • 石壕吏的翻译及赏析

    一、翻译:日暮时投宿石壕村,夜里有差役来强征兵。老翁越墙逃走,老妇出门应付。差役喊叫得是那样凶狠,老妇人啼哭得是那样悲伤。我听到老妇上前说:“我的三个儿子去参加邺城之战。其中一个儿子捎信回来,说另外两个儿子刚...
  • 杜甫《石壕吏》译文及赏析

    《石壕吏》原文 暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墙走,老妇出门看。 吏呼一何怒!妇啼一何苦。听妇前致词,三男邺城戍。 一男附书至,二男新战死。存者且偷生,死者长已矣! 室中更无人,惟有乳下孙。有...
  • 杜甫石壕吏题解译文注释赏析

    【译文】离开洛阳赶往华州赴任,一路颠簸劳累,日落黄昏的时候,便投宿在石壕村。正熟睡当中,忽听到夜里有差役呼喊着敲门,原来是强行来征兵。吓得这家老翁赶紧越墙逃走,老妇连忙出门去应付差人。差役大声怒吼,质问为何迟迟...
  • 石壕吏原文及翻译

    译文 傍晚投宿石壕村,有差役夜里来强征兵。老翁越墙逃走,老妇出门查看。差役吼得是多么凶狠啊!老妇人是啼哭得多么可怜啊!听到老妇上前说:我的三个儿子去邺城服役。其中一个儿子捎信回来,说两个儿子刚刚战死了。活着的...
  • 石壕吏原文翻译及注释

    石壕吏原文翻译及注释如下:《石壕吏》是唐代大诗人杜甫创作的一首诗,为“三吏三别”之一。这首诗通过作者亲眼所见的石壕吏乘夜捉人的故事。《石壕吏》译文 (作者我)傍晚投宿石壕村,有差役夜里来强征兵。老翁越墙逃走,...
  • 《杜甫诗选 石壕吏》(杜甫)全文翻译鉴赏

    《石壕吏》是诗人途经石壕村时,对当地官衙趁夜抓人情景的真实记录。诗歌通过描写人民的不幸遭遇表现了统治者的残暴,充分说明了战争给劳动人民带来的巨大灾难。全诗依据事情的经过可分为三个部分:前四句为第一部分,交代了事情...
  • 石壕吏的翻译,理解性默写,一词多义,古今异义

    译文 傍晚我投宿于石壕村,有官吏在夜里来捉人。老爷爷逃走了,老妇走出去查看。 官吏吼叫得是多么的愤怒,老妇啼哭得是多么的凄苦。 我听到老妇上前对官吏说道:“我三个儿子都去防守邺城。一个儿子捎了信回来,两个...
  • 《石壕吏》原文和译文

    译文:石壕深处守孤岛,困客难以到达这里。空堂上百尺高,废井维千尺深。松柏受寒风吹,麋鹿们静静地踟蹰。谁说草木都静了下来,我的心却在紧绷着琴弦。这首诗描写了唐代一个孤独的石壕吏守卫着他的孤岛,面对荒凉的环境...
  • 石壕吏原文注释译文

    《石壕吏》原文注释译文:1、石壕吏原文 陇西有贼善为变者,其人状貌不正,言语鄙陋,百无所长,然谈笑风生,辩口利辞,多奇计,每至市舶中,未尝不出奇计得钱财,乡里人惮之。时石壕吏与之相守也,甚相善;后石壕吏...
  • 杜甫的石壕吏的解释和主旨

    译文 傍晚我投宿于石壕村,在夜里有官吏来捉人。老翁逃走,老妇走出去应对。官吏喊叫得是多么得愤怒,老妇啼哭得是多么得凄苦。我听到老妇上前说道:“我三个儿子都服役去参加围困邺城之战。其中一个儿子托人捎了信回来...
热门推荐
最新视频
  • 1、右击PDF文件。2、将鼠标悬浮在“打开方式”,点击选择其他应用。3、接着在应用列表中,点击Word,再点击确定。4、然后在弹窗中点击确定,等待转换完成。5、点击上方“文件”,再点击另存为。6、选择保存文件的位置,点击保存即可。
  • 可通过第三方软件修复,以疯师傅苹果修复大师为例,1、打开疯师傅苹果修复大师。2、选择标准模式,通过数据线连接电脑与手机。3、选择设备类型,进入DFU模式。4、下载好固件包,点击开始修复。如果按照此方法还是不行,则只能送去维修店进行维修了。
  • 员工因工作遭受事故伤害或者患职业病需要暂停工作一段时间接受工伤医疗的,用人单位需要负责,要进行工伤鉴定,确定工伤伤残程度。在停工留薪期间内,原工资福利待遇不变,由所在单位按月支付。
  • 苹果手机设置铃声的方法:首先进入设置页面,下拉点击声音与触感选项(版本低的ios叫声音)。其次,选择电话铃声,就能看到各种手机铃声了。可以点击试听,选择你喜欢的一个,这样铃声就设置好了。
  • 柿子能促进血液中乙醇的氧化,帮助机体对酒精的排泄,减少酒精对人体伤害。柿子还能有效补充人体养分及细胞内液,起到润肺生津的作用。柿子还有助于降低血压,软化血管,增加冠状动脉流量,并且能活血消炎,改善心血管功能。

Copyright © 2019-2022 懂视 51dongshi.com 版权所有

赣ICP备2023002352号-2 违法及侵权请联系:TEL:177 7030 7066 E-MAIL:11247931@qq.com